Natasja Nodigt U uit in Café Braham

Adalem Éditions, van dezelfde uitgever als Noir Dessin Production, publiceert twee nieuwe boekjes met zeldzame en in album vaak onuitgegeven illustraties van Natasja en François Walthéry. Het zijn de delen 11 en 12 in de hardcoverreeks in een beperkte oplage van 150 exemplaren met genummerde ex libris.

Natasja Nodigt U uit in Café Braham telt 80 pagina’s met zo’n 180 tekeningen en foto’s in het befaamde Café Braham, waar François Walthéry én Natasja thuis zijn. Het grote aanbod verzamelt ontzettend veel unieke tekeningen die Walthéry speciaal voor allerlei affiches, menukaarten, cadeautjes en zelfs muurtekeningen van het café heeft getekend.


Kleos

Van co-scenarist Mark Eacersall is bij Daedalus al het succesvolle Antananarivo verschenen. Hij is ook de schrijver van het historische  Pitcairn bij Dark Dragon Books en de politiestrip GoSt 111 bij Lauwert Uitgeverij.

“499 voor Christus. De idealistische jonge Griek Philokles is gefascineerd door de verhalen van de Ilias en de Odyssee, waarvan hij elke regel kent. Wanneer piraten zijn eiland plunderen, is Philokles verontwaardigd over het gebrek aan moed van de mannen in zijn gemeenschap en besluit hij om uit te varen en in z’n eentje wraak te nemen op de aanvallers. Op weg naar de eeuwige roem (Kleos Aphthiton), beseft de jonge held al snel dat in de Homerische verhalen niets is wat het lijkt…”


Home Body – Een reis naar wie ik ben

Theo houdt van katten en verzamelt unieke theepotten. En hen is non-binair en trans.

Hun hele leven heeft Theo al het gevoel dat hen niet aan de verwachtingen van de wereld kan voldoen. Hoewel Theo opgroeit in een liefdevol gezin waar er open over gender wordt gesproken, heeft hen toch te maken met stereotypes van buitenaf waar hen zich niet in herkent. Zo begint Theo’s ontdekkingsreis naar zichzelf. Geïnspireerd door superhelden, Comic Con en rollenspellen zoals Dungeons & Dragons vindt Theo stapje voor stapje het zelfvertrouwen om hun authentieke zelf aan de wereld te laten zien.

In Homebody neemt Theo Parish de lezer mee in hun hartverwarmende zoektocht naar identiteit en ontdekt hen wat het betekent om voor jezelf te kiezen en je thuis te voelen in zowel je eigen lichaam als in de wereld.

Dit intrigerende graphic novel over en van een non-binair persoon over hun gevoelens, ervaring en reis is kleurrijk, aansprekend en leerzaam voor zowel trans- als cisgender jongeren vanaf 15 jaar. Dit debuut van Theo Parish is perfect voor fans van Heartstopper en De prins en de naaister en werd vertaald door Niels van Eekelen, die ook de Heartstopper-serie vertaalt.

 


Albert II: De Laatste Bourgondiër

Albert II, die ons van 1993 tot 2013 diende als zesde koning der Belgen, wordt deze zomer negentig jaar. Tijd voor een terugblik. Of het nu gaat over zijn vermeende affaires, over prinses Delphine (de vrucht van genoemde affaires), zijn soms extravagante uitgaven of zijn plotse aftreden: Albert was een vorst die de gemoederen bezighield. Exact zo’n vorst waar elke cartoonist op hoopt.

Marec, sinds jaar en dag het tekenende orakel van Het Nieuwsblad en Dag Allemaal, volgde het reilen en zeilen van Albert van begin af aan. Met dit boek schetste hij de biografie van een majesteit op rust, een onvergetelijk hoofdstuk binnen onze monarchie!”


Vreemde Vogels boven Eben-Emael

Een nieuw oorlogsverhaal van Mario Boon na Onze Oorlog.

“In de vroege ochtend van 10 mei 1940 werd er op de grens van België en Nederland militaire geschiedenis geschreven. Een elite-eenheid Duitse parachutisten landde met zweefvliegtuigen bovenop het plateau van Eben-Emael en schakelde het oninneembaar geachte fort uit met speciaal daarvoor ontworpen explosieve ladingen. Deze onverhoedse aanval luidde het begin in van Hitlers westers offensief dat uiteindelijk zal leiden tot de capitulatie van Luxemburg, Nederland, België en Frankrijk. In dit verhaal volgen we het fictieve, maar op ware getuigenissen gebaseerde relaas van Belgische en Duitse soldaten die deelnamen aan deze korte, maar hevige strijd. Van de eenvoudige milicien Jules Renard, de latere verzetsman Reinier Cremers tot de stoutmoedige paratroeper Helmut Wenzel, elk heeft zijn eigen verhaal in deze verbluffende raid. De herinnering aan hun moed en opoffering liggen aldus aan de basis voor dit stripboek.”


Marvel Action Spider-Man: Gevecht op School 2

“Peter Parker heeft de straten van New York City verdedigd tegen allerlei schurken, maar hij zal ontdekken dat de gangen van zijn nieuwe school misschien NOG gevaarlijker zijn!”


De Avonturiers van Transvaal 2: De Mysterieuze Stad Ophir

“Volg de belevenissen van een groep avonturiers die op zoek zijn naar een mythische schat uit de Tweede Boerenoorlog. Grote open ruimtes, Zulu-magie, gepantserde treinaanvallen en woeste ritten op een onbekend continent staan op de agenda van deze atypische Zuid-Afrikaanse western!

Pit, een voormalige Amerikaanse cavalerie-officier, en Ortzi, een Baskische anarchist, komen begin twintigste eeuw aan in zuidelijk Afrika. Paul Kruger is op dat moment president in ballingschap van de republiek Transvaal. Hij vertrouwt hen een missie toe: ze moeten een schat van 250 ton goud vinden, die tijdens het offensief van de Britse troepen is verstopt. Reizend door de Afrikaanse savanne met zijn dieren en gevaren, kruist hun pad dat van Marleen, een woeste Boer-amazone en haar commando van boersoldaten diep in de bush. Maar ook die van historische figuren, zoals de jonge Winston Churchill, destijds oorlogscorrespondent, en gevaarlijke criminelen die hen op de hielen zitten…”


Batman / Teenage Mutant Ninja Turtles: Strijd om Gotham City 1

“Succes verzekerd wanneer het universum van Teenage Mutant Ninja Turtles en dat van Batman samenkomen in één nieuwe reeks. Er verschijnen in totaal drie gelijknamige tweeluiken. Dit is de eerste. Ook geschikt voor jongere lezers.

Batman heeft al genoeg aan zijn hoofd met het beschermen van Gotham. Maar als de nieuwe vijand Shredder opduikt, krijgt Batman hulp van de Turtles!”


Agatha Christie 13: En het Einde Is de Dood

“Verstripping van de gelijknamige roman. Tekenaar Emmanuel Despujol is bekend als tekenaar van de laatste delen van de reeks Aspis, Detectives van het Ongewone en Het Tiende Volk.

Wanneer Reniseb terugkeert naar haar familie na de dood van haar echtgenoot, lijkt het huis onveranderd. Maar haar vader, Imhotep, heeft een nieuwe bijvrouw en zij lijkt de volledige controle over het huishouden te hebben overgenomen. Door haar ontstaan jaloezie, chaos en haat… Voor de allereerste keer in haar carrière plaatst Agatha Christie haar verhaal buiten de 20e eeuw… En niets minder dan het oude Egypte vormt het decor voor een nieuw meesterwerk.”


Corto Maltese door…: Zwarte Oceaan

Dit is de vertaling van een gloednieuw avontuur van Corto Maltese. Niet door Rubén Pellejero en Juan Díaz Canales, die de avonturenreeks sinds 2015 nieuw leven geven, maar wel door Bastien Vivès en Martin Quenehen. Na hun succesvolle samenwerking aan de thriller Nationale Feestdag, werkte het duo opnieuw samen aan een eigen album van Corto Maltese dat in 2021 in het Frans bij Casterman is verschenen. Twee jaar later volgde een tweede album. Hun eerste Corto wordt nu eindelijk vertaald. Volgens uitgeverij Casterman “geven zij een nieuwe interpretatie aan de mythe die door Hugo Pratt werd gecreëerd”. De titel van hun eerste album luidt Zwarte Oceaan en dat is een volstrekt exotisch avontuur.

De inhoud: “Op de wateren van de Chinese zee tekent zich het profiel af van een bekende piraat… Corto Maltese is terug, aan boord van een luxejacht. Van de overvolle straten van Tokio tot de toppen in de Andes jaagt de gentleman op een mythische schat, waar ook een nationalistische geheime genootschap en gewetenloze drugsdealers het op hebben gemunt… Maar meer dan ooit laat de beroemde, romantische zeeman zich leiden door zijn gevoelens.”

De oorspronkelijke setting van Pratt wordt wat overboord gegooid door het verhaal te laten afspelen in 2001… met een jongere Corto. De Italiaanse rechthebbenden willen daarmee een poging wagen om jongere lezers of een jonger publiek dat de reeks nog nooit hebben gelezen een nieuw kennismaking te bieden. In het nieuwe verhaal is Corto twintig jaar. Op de cover staat hij naast Freya, een jonge documentairemaakster die hem vergezelt. Een geëmancipeerde keuze als het ware. Vivès hierover aan La Repubblica: “Ik heb Corto bewust eigentijdser en vrouwelijker gemaakt. (…) Ik wou dat hij het meest sexy mannelijke personage in de strip zou zijn — en die komen in de reeks niet vaak voor. Hij heeft veel charme en wekt bewondering op bij zowel vrouwelijke als mannelijke lezers. Hij behoudt zijn uitstraling in elke prent en ik probeer ervoor te zorgen dat elke keer je naar Corto kijkt je hem buitengewoon aantrekkelijk vindt. Dat was een grote uitdaging, ik wilde zelf altijd graag op hem lijken. Natuurlijk heeft hij zijn lichaamsbouw, zijn gedrag, maar ik zou ook graag hebben dat je hem zou kunnen waarderen voor hoe hij zich gedraagt, hoe hij van nature zijn gevoeligheid accepteert, hoe hij zijn empathie uitdrukt.”

In deze setting van 2001 maakt Corto de terroristische aanslagen van 11 september mee en de oorlog in Afghanistan. Corto gebruikt een gsm en reist met een vliegtuig. Toch blijft hij gewoon een wereldreiziger, trouw aan de avontuurlijke geest van Pratt. Dat benadrukte ook scenarist Quenehen: “Ik start het verhaal in Japan, dat traditie en moderniteit combineert. Perfect om een ​​avontuur als dit te introduceren, ondergedompeld in de realiteit. We sluiten af ​​in Cordoba, in de kathedraal. (…) Zijn grootsheid is om de wereld te vullen met betovering. En hij verzet zich tegen de moderniteit door te blijven zoeken naar het mysterie. (…) Natuurlijk moesten we een boeiende intrige opbouwen, maar we hadden niet per se een oplossing nodig, zoals vaak gebeurt in de avonturen van Corto Maltese waarin de held naar een schat zoekt, maar deze uiteindelijk nooit vindt… We wilden vooral de emoties tussen de verschillende hoofdrolspelers benadrukken. En toen wilden we de mythen opnieuw bekijken. Wat me het meest fascineert aan Pratt, en we wilden uitspelen in Zwarte Oceaan, is de diepgang van het verhaal, de verschillende leesniveaus, de manier om de schaduwgebieden van de geschiedenis van de mensheid te onderzoeken.”

Bastien Vivès kennen we van zijn vele one-shots, zoals In Mijn OgenPolinaDe Smaak van ChloorZie Mij en Een Zus, alle met minimalistische of zelfs afwezige gelaatsuitdrukkingen. Voor de tekeningen van zijn Corto Maltese-album trekt hij zijn niveau op, verklaarde hij aan Le Parisien, door zijn eigen tekenstijl te behouden, terwijl hij die van Pratt absorbeert. “Het was interessant om zich af te vragen wat we vandaag aan Corto Maltese kunnen bijdragen”, luidde het ook nog.

Martin Quenehen is een historicus en naar eigen zeggen een ware fan van Hugo Pratt. Zijn eerste en tot nu toe enige wapenfeit op stripgebied is het album Nationale Feestdag, getekend door Vivès. Deze laatste is vorig jaar in een zware storm terechtgekomen door de inhoud van sommige van zijn strips, controversiële uitlatingen op sociale media en onheuse aanvallen op een feministische cartoonist. Langzaam aan keert hij terug. In april opent de Brusselse galerie Huberty & Breyne een verkooptentoonstelling met een selectie van zeventig aquarellen waarin hij voor een deel laat zien wat de impact was van de controverses op zijn werk en zijn persoon, tussen scherts en onmiskenbare ernst.

 


Six 2: Een Berg Goud

Vervolg van de western van scenarist Philippe Pelaez voor de Spaanse tekenaar Javier Sánchez Casado. Samen maakten ze het tweeluik Een Stukje Spinazietaart waarvan Casterman deel 2 niet wou vertalen. Pelaez is een prima scenarist, die we sinds enkele jaren kennen van onder meer De Bultenaar van MontfauconOliver & PeterOorlogswijnWraak in de HelDe Sluis en Herfst in de Baai van de Somme.

“Ze zijn met zes. Zes buitenbeentjes die door het lot zijn samengebracht. Elk van hen draagt een duister geheim met zich mee. Zoals in elke western worden de zes protagonisten gedreven door hun overlevingsinstinct — en hun geldzucht. Ze zijn op weg naar de mijn die Kid, de eenogige jongen, heeft geërfd: een plek met een ijzingwekkende reputatie, een oude begraafplaats voor zieke of oude Arapaho-krijgers, een plek die de mijnwerkers tot waanzin heeft gedreven. Maar de weg erheen is lang en bezaaid met obstakels…”


Oude Beloften

Met het EK 2024 dacht Dark Dragon Books eraan om een voetbalstrip uit te brengen. Het zowel als softcover als hardcover verschijnende Oude Beloften is oorspronkelijk in het Spaans verschenen, getekend door Pedro Rodríguez op scenario van Álvaro Velasco en Iñaki San Román. Zij schrijven Spaanse tv-reeksen en zijn ook verantwoordelijk voor de podcast Paquetes, over voetbal die al heeft geleid naar een eigen stripverhaal.

Het album telt 96 pagina’s en vertelt het volgende: “Beni Castanera is een verbitterde vertegenwoordiger van voetballers. Hij stond in de jaren 1990 op het punt om de zoete smaak van succes te proeven toen hij Rafael Fernández ontdekte, beter bekend als Fali, een jong talent dat bestemd was om te schitteren in de topsport. Maar na een ernstige blessure viel de droom van Fali in duigen en Beni’s kans om zijn carrière een boost te geven was voorbij. Bijna drie decennia later, met steeds minder potentieel in zijn portfolio, een ontspoord persoonlijk leven en geldproblemen, zou een langverwachte tweede kans zich kunnen voordoen…”


Sneeuw integraal 3

De laatste integrale, compleet met de niet eerder vertaalde slotdelen 14 en 15 en een uitgebreid dossier met veel uniek beeldmateriaal. De spin-offtrilogieën Sneeuw – Het Begin en Sneeuw – De Oorsprong zijn niet gepland als bijkomende integrales. Deze verschenen compleet bij Glénat.

“Het kind met de dode herinnering is een man geworden. In hem schuilt de remedie tegen de Ziekte van Orion. Dit is het ultieme avontuur van Sneeuw!”


Rattekopje integraal 1

De laatste jaren raakt veel oud werk van François Walthéry opnieuw uitgegeven in integrales bij Dupuis (Natasja), Adalem (illustratieboekjes) en Noir Dessin Productions (illustratieboekjes, De Ouwe Blauwe, Een Echte Vrouw). In het Frans bestaat ook de reeks Rubine als integrale bij Le Lombard, terwijl Éditions du Tiroir een integrale uitgaf van zijn bijdrage aan de reeks Jakke en Silvester van Peyo. Van diezelfde uitgeverij vertaalt INdruk de eerste integrale van Walthéry’s jeugdreeks Rattekopje.

Walthéry creëerde Rattekopje, met komische stripverhalen over zichzelf als jonge snaak, voor het weekblad Robbedoes in 1975. Doorheen de jaren kwamen er gags en korte verhalen bij, die meestal in speciale nummers te lezen waren. Pas in 1989 kwam het tot een eerste album bij Marsu Productions aan wie Walthéry toen ook de uitgeefrechten van Natasja had verkocht. Een tweede album volgde in 1992, met Jean-François De Marchin als assistent-tekenaar en Serdu als scenarist. Voor deel 3 in 1994 tekende hij enkel de cover. De tekeningen werden verzorgd door Mittéï en de scenario’s door Michel Dusart, die voor Walthéry deel 17 van Natasja heeft geschreven. Dat album was wel aangekondigd in het Nederlands, maar het is nooit verschenen. Mittéï is ook de tekenaar van deel 4, 5 en 6 die tussen 1996 en 1998 verschenen, ook in het Nederlands.

De eerste integrale van Rattekopje bevat de eerste drie delen, dus ook het voorheen nooit in het Nederlands verschenen deel 3. Er staat een dossier in van 30 rijkelijk geïllustreerde pagina’s en 130 strippagina’s waaronder 44 andere strippagina’s die nooit eerder in album zijn verschenen.

Van deze integrale komt ook een luxe uit.